Można pobierać dwa ostatnie odcinki kultowych Rycerzy Zodiaku. Po niecałych trzech latach udało nam się zakończyć tę kultową bajkę.
Do serii, mimo że jest nielogiczna, durnowata, a patos wylewa się z niej wiadrami, żywię ogromny sentyment. Do dzisiaj pamiętaj chwile, gdy jako dziecko z niecierpliwością czekałem na tę bajkę na RTL 7. Jak łatwo się domyślić, gdy długie lata później założono mi Internet, pierwszą serią, którą postanowiłem ściągnąć, byli właśnie Rycerze Zodiaku. Jakież było moje zdziwienie, gdy okazało się, że oryginalny tytuł to Saint Seiya i na dodatek ma on kontynuację, czyli Mit o Hadesie. Wydano wówczas tylko całe Hades Sanctuary i 6 epków Hades Inferno, tak też zaczęła się moja przygoda z fansubbingiem. Moje pierwsze, niesamowicie gówniane, napisy zrobiłem właśnie do 7 odcinka Hades Inferno (na szczęście przepadły w otchłani internetów). Wówczas robiło się napisy jeszcze w txt, samemu trzeba było zrobić cały timing, nie było karaoke ani żadnych innych wodotrysków, stare dzieje. Jestem przekonany, że swoją przygodę z fansubbingiem również zakończę jakimiś Rycerzami.
Co do samego wydania, to muszę przyznać, że na tę chwilę niektóre rzeczy bym poprawił, inne dopracował, jeszcze inne inaczej przełożył (np. niektóre nazwy ataków) itd. W pierwszych dwóch boxach na pewno trochę szwankują pewne kwestie techniczne, no ale sądzę, że całą serię można spokojnie z naszymi napisami obejrzeć i nie będzie się tego żałowało. Gdy seria ewentualnie wyjdzie na BD, to zapewne coś tam jeszcze przy tych napisach będę kopał. Jak to kiedyś ujął DD: „Do usranej śmierci będziesz tego Saint Seiya poprawiał i ulepszał”. Na tę chwilę potrzebna mi dłuższa przerwa od tego uniwersum. Szczególne podziękowania należą się też wszystkim moim korektorom, ale w szczególności pr3stonowi, który wytrwale korygował moje wypociny od bodajże 40 odcinka i mimo mojego marudzenia dotrwał do samego końca.
Przypominam też, że bezpośrednią kontynuacją serii jest właśnie seria Hades Sanctuary, którą już jakiś czas temu wydaliśmy. Osobiście polecam po obejrzeniu tej serii obejrzeć cztery pierwsze filmy kinowe (są denne, więc jak ktoś nie ma czasu, to można je pominąć, zwłaszcza że są niekanoniczne), a dopiero później brać się za Mit o Hadesie. The Lost Canvas zalecam oglądać na samym końcu, mimo iż teoretycznie seria jest prequelem. Aż zazdroszczę ludziom, którzy seans mają dopiero przed sobą.
Przypominam też, że 114 odcinków, czyli wszystkie pięć boxów, dzieli się na trzy sagi" - Sanktuarium (odcinki 001-073) - Asgard (odcinki 074-099) - Posejdon (odcinki 100-114)
Jest to więc jedna seria podzielona na trzy sagi.
Z kolei Mit o Hadesie jest jedną sagą, która dzieli się na trzy serie: - Sanktuarium - Królestwo Piekieł - Pola Elizejskie
Pobieraj z SSR
Pobieraj z RyuuTsuruTeikoku
Wszystko, co dobre, w końcu ma swój koniec. Swoje zadanie wykonałem i przechodzę na zasłużoną emeryturę, innymi słowy odchodzę z redakcji serwisu Saint Seiya Revolution. Z dniem dzisiejszym staję się zwykłym użytkownikiem. Jednak nie martwcie się, animowaną wersję Next Dimension, ewentualne dalsze sezony The Lost Canvas i nowy film kinowy na pewno przetłumaczę, planuję też w jakimś dalszym okresie czasu dokończyć napisy do Omegi, ale to raczej nie nastąpi prędko. Gdyby ktoś miał jakieś pytania techniczne dotyczące odcinków, to proszę pisać mi na PW na tym portalu, stronie domowej RTT tudzież na PW bądź na forum w odpowiednich tematach animesub.info.
Na usta aż same cisną się słowa piosenki znane wszystkim dzieciom, które niegdyś oglądały Rycerzy na RTL 7. Notabene do dzisiaj uważam, że francuski dubbing tej serii, mimo paru mniejszych i większych gaf, jest świetny.
L'aventure est sur ton chemin. Il suffit de tendre ta main En chantant ce petit refrain: en avant, en avant, chevalier Garde tes yeux sur l'horizon fais ton devoir avec passion Et surtout chante la chanson La chanson, la chanson des chevaliers
Czy kiedykolwiek czuliście swoją energię kosmiczną?
|